-
1 мешать кочергой угли в печи
Engineering: poke the fireУниверсальный русско-английский словарь > мешать кочергой угли в печи
-
2 выгребать угли
-
3 уголь
* * *муж. -
4 перемешивать
I. перемесить перемішувати, перемісити що. -ся - перемішуватися, переміситися, бути перемішеним.II. перемешать1) перемішувати, перемішати, (о мног.) поперемішувати, помішати що з чим;2) (переворачивать, перешевелить в печи) перегортати, перегорнути, перегрібати, перегребти, перегромаджувати, перегромадити, (о мног.) поперегортати, поперегребати;3) (приводить в беспорядок) перекуйовджувати, перекуйовдити, переворушувати, переворушити, переплутувати, переплутати, перекидати, перекидати, (о мног.) поперекуйовджувати, попереворушувати, попереплутувати, поперекидати що. Перемешанный -1) перемішаний, перемішний;2) перегорнутий и перегорнений, перегребений, перегромаджений;3) перекуйовджений, переворушений и т. д.* * *I несов.; сов. - перемес`ить(тесто, глину) перемі́шувати, переміси́ти и поперемі́шуватиII несов.; сов. - перемеш`ать1) перемі́шувати, переміша́ти и поперемі́шувати; (несов.: помешать) поміша́ти; ( угли в печи) перегорта́ти и перего́ртувати, перегорну́ти и поперегорта́ти и поперего́ртувати2) ( принимать одно за другое) перемі́шувати, переміша́ти, поміша́ти (несов.), переплу́тувати, переплу́тати и попереплу́тувати -
5 выгребать
-
6 выгрести
-
7 мешать
мешивать1) (перемешивать чем) мішати, (о жидкости ещё) калатати, колотити що чим. [Мішала кописткою розчин у діжі (Київщ.). Колотив (калатав, мішав) чай ложечкою, щоб швидше прохолов (М. Грінч.)]. -шать (дрова, угли) в печи - перегортати (дрова, огонь, вугілля) в печі. -шать карты - мішати, тасувати карти. -шать масло - колотити, бити, збивати масло;2) (смешивать) мішати, змішувати; (спутывать) плутати, путати, сплутувати кого, що. [Чуття, котре путає та мішає правильний хід розумової машини (Франко)]. -шать вино с водой - змішувати вино з водою. -шать числа и события - мішати (змішувати, плутати, путати) числа і події;3) (вмешивать) мішати, (впутывать) вплутувати кого у що. [Старого пса непристойно мішати в нашу компанію (Куліш)];4) (двоить землю) переорювати, двоїти (поле, ріллю, ниву);5) (кому, чему) заважати, перебивати, перешкоджати, бути (ставати) на (у) перешкоді или на заваді, (диал.) перебаранчати, перечіплювати, непутити кому, чому в чому, (останавливать) перепиняти кого; срв. Помешивать 2. [Я вам тут не заважаю? (Звин.). Почув, що не зможе батька зарізати, - таки щось перебиває (Крим.). Буде у вас своя кімната, ніхто вам не перешкоджатиме (Кониськ.). Йому й муха на заваді (Номис). Жінці перебаранчає, злізти з воза повність тіла (Н.-Лев.). Це мені непутить отой Улас (Грінч.). Намірився вчинити те, що гадав, але щось у душі його перепиняло (Крим.)]. Не -айте мне работать - не заважайте (не перебивайте, не перешкоджайте) мені працювати. Что нам -ет ехать? - а) що нам заважає (перешкоджає) їхати? б) (почему бы нам не ехать?) (а) чом-би нам не (по)їхати? Не -ет, не -ло бы - не вадить, не завадить, не пошкодить, не вадило-б, не завадило-б, не пошкодило-б, (диал.) не непутило-б. [Не вадить зробити деякі висновки (Єфр.). Воно не завадить трохи позбутися ілюзій (Крим.). Звертатися до часів минулих дуже не вадило-б і в наші часи (Доман.). Хоч-би й десятку дали, то воно не непутило-б (Миргородщ.)]. Это не -ет знать - це не завадить, не завадило-б, не пошкодило-б знати. Мешанный -1) мішаний, калатаний, колочений, перегортаний, тасований, збиваний, перемішаний, сколочений, перегорнутий и перегорнений, стасований, збитий;2) мішаний, змішаний и т. п.* * *I меш`ать(быть помехой в чём-л.) заважа́ти; ( препятствовать) перешкоджа́тиII1) ( перемешивая) мішати; ( разбалтывая) розмі́шувати; ( о жидкости) колоти́ти2) (соединять разнородное, смешивать) міша́ти, змі́шувати3) ( принимать одно за другое) міша́ти; змі́шувати; ( путать) плу́тати, сплу́тувати -
8 промешивать
-ся, промесить, -сяI. вимішувати, -ся, вимісити, -ся, умішувати, -ся, умісити, -ся. [Тісто добре вимісилося (умісилося)]. Промешенный - вимішений, умішений.II. Промешивать, -ся, промешать, -ся - вимішуватися, вимішати, -ся, умішувати, -ся, умішати, -ся. Промешанный - вимішаний, умішаний.* * *I несов.; сов. - промес`ить1) промі́шувати, проміси́ти, перемі́шувати, переміси́ти и поперемі́шувати, розмі́шувати, розміси́ти и порозмі́шувати; ( о тесте) вимі́шувати, ви́місити2) (несов.: месить в течение определённого времени) міси́ти [ці́лу годи́ну], проміси́тиII несов.; сов. - промеш`ать1) ( размешивать) розмі́шувати, розміша́ти и порозмі́шувати, перемі́шувати, переміша́ти и поперемі́шувати; ( угли в печи) перегорта́ти, перегорну́ти и поперегорта́ти2) (несов.: мешать в течение определённого времени) міша́ти [ці́лу годи́ну], проміша́ти -
9 чолгыжын
чолгыжын1. деепр. от чолгыжаш2. в знач. нар. яркоКоҥгаште тул шолгым чолгыж йӱла – йӱштылан. Пале. Ярко горят угли в печи – к холодам.
Чодыра ӱмбалне Чолгашӱдыр чолгыж йӱла. К. Васин. Над лесом ярко горит утренняя звезда Венера.
-
10 шевелить
285а Г несов. что, чем1. liigutama (ka ülek.); \шевелитьть рукой kätt liigutama, \шевелитьть ушами kõrvu liigutama, \шевелитьть губами suud muigutama, huuli liigutama, \шевелитьть спицами vardaid liigutama, varrastel käia laskma, \шевелитьть воспоминания ülek. mälestusi mõlgutama v sõrmitsema, \шевелитьть прошлое ülek. möödunut meenutama v elustama, \шевелитьть угли в печи ahju segama, ahjus süsi segama, ветер \шевелитьт листьями tuul liigutab lehti;2. kaarutama; \шевелить сено heina kaarutama; ‚\шевелитьть мозгами kõnek. ajusid liigutama; vrd. -
11 кочерга
сущ.жен., множ. кочергитурчка; выгрести кочергой угли из печи кǎмакаран турчкапа кǎвар турт -
12 жар
1) (солнечн. зной, искусств, теплота) жар (р. -ру), пал (р. палу), жарота, спека, спекота; см. Жара. [Тільки-що ввійшли в баню, аж жар такий, що не можна (Рудч.). Літній пал (Фр.)];2) (повышен. темп. челов. тела) жар, пал, (в)огонь (р. -гню), (болезн.) гарячка. [Так мене жар ухопив. З холоду кинуло в пал (Л. Укр.). Од цієї думки обняло її мов огнем. Прагне вона щастя, мов пити в гарячці (Коц.)]. Быть в -ру - горіти. [Дівчина тільки мучилася - то горіла, то мерзла]. У него жар - його палить. Бросать в жар - кидати в жар, обсипати жаром;3) (раскал. угли без пламени и дыму) жар, (зап.) грань (р. -ни); (мелкие с горячей золою) присок (р. -ску); (один уголь) жарина; (прил.) жаристий. [В мене очі горіли, мов жар (Л. Укр.). Пече картоплю на грані (в грані) (Под. губ.)]. Испускать сильный жар, пылать, пышать, -ром гореть (без пламени) - жаріти (действие - жаріння), жахтіти, пашіти, палахкотіти. [У неї аж щоки жаріють. Купа жару, та аж жахтить, червоніє (Г. Барв.). Пашить з печи. Дитина така гаряча, - так і палахкотить (= идёт жар) від неї]. Жар-птица - жар-птиця, жароптиця;4) (бурый камень, уголь, лигнит) бурий вугіль (р. -гля) (буре вугілля), лігніт;5) (пыл) пал, запал, опал. [Який гарячий пал, що й перешкод не зна (Сам.). Говорити з запалом. Він із запалам узявсь до праці. Щось комусь з великим опалом доводила вона шептом (М. Вовч.)];6) (разгар) розгар, пал, розпал, гарячий час (мент). В жару битвы - в гарячий час бою, в розгарі бою. В жару спора - в палу суперечки. Жары (мн.) -1) (пора летн. зноя, межень) спека (ед.);2) (на картине: блёстки, блик) жаріння, огні.* * *1) жар, -у; ( жара) спека; пал, -у2) ( горячие угли) жар; диал. грань, -ні; ( мелкие угли с горячей золой) при́сок, -ску3) ( повышенная температура тела) жар4) (перен.: страстность, рвение, пыл) за́пал, -у, жар, о́пал, -у; поэз. пал, -ус \жар ром — з за́палом, з жа́ром, з о́палом
-
13 жар
1) ( сильное тепло) calore м. forte2) ( горячие угли) brace ж.••3) ( повышенная температура тела) febbre ж.* * *м.1) ( зной) caldo, calura f, canicola f2) (место, где очень жарко) caldo, vampa f3) ( высокая температура тела) febbre fу ребёнка жар — il bambino ha la febbre / la fronte che scotta
4) (пыл, рвение, горячность) ardore, foga fработать с жаром — lavorare con ardore / foga
•- задать жару••* * *n1) gener. accensione, ardore, arsione (лихорадка), arsura (лихорадка), fervenza, fervore, incalorimento, accensione al capo, caldo, calore febbrile, febbre, febbre ardenle, vampa2) liter. caldezza, calore3) poet. ardenza -
14 жар
м -
15 жар
м.1. (прям. и перен.) heat; (перен. тж.) ardourговорить с жаром — speak* with ardour / animation, talk heatedly
с жаром приняться за что-л. — set* about smth. with ardour, или with a will
2. ( лихорадка) fever3. ( горячие угли) embers pl.выгребать жар из печи — take* the embers out of the stove
♢
как жар гореть — glitter / gleam like goldчужими руками жар загребать — make* a cat's-paw out of smb.; get* smb. else to do your dirty work
задать кому-л. жару — give* it hot to smb.
-
16 жар
-
17 тулвондо
тулвондоГ.: тылвандыКужу тулвондо длинная кочерга.
Кокай тулвондо дене коҥгаште тулшолым пургедеш. «Ончыко» Тётя кочергой мешает в печи горящие угли.
-
18 плазменный энергетический комплекс
плазменный энергетический комплекс
Металлургич. комплекс, в к-ром произ-во и потребление энергии осуществляется с использов. генераторов плазмы (плазматронов). Ведущими российскими учеными предложена схема такого комплекса: экологически чистая тепловая электростанция, включающая блок получения газообр. водородсодерж. топлива, химич. сырья и восстановителя (синтез-газа) и химико-металлургич. произ-во. Замена сжигания топлива на газификацию позволяет использовать низкосортное органич. топливо (торф, древесные отходы, низкокач-венные угли и т.п.), резко уменьшает вредные выбросы в атмосферу. Сочетание в газификаторе первичной термич. ступени и вторичной плазм, обеспечивает получение синтез-газа, не содерж. окислителей, что облегчает его использование как топлива в газовых турбинах ТЭС и в кач-ве сырья химич. произ-в, напр, для произ-ва метанола или восстановителя для металлургич. произ-ва, в частности для прямого получения железа.
Металлургич. блок в завис-ти от перерабат. сырья и требований к получ. продукту может включать агрегаты: струйно-плазм. для восст. или синтеза и получения порошков металлов, сплавов и соединений; шахтные плазм, для получения масс, металлов и ферросплавов; плазм, печи для переработки металлич. и комплексных руд и концентратов, разного рода промотходы и др.
Создание подобного рода комплексов должно привести к оптим. решению осн. проблем соврем, энергетики, химич. технологии и металлургии.
[ http://metaltrade.ru/abc/a.htm]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > плазменный энергетический комплекс
См. также в других словарях:
Печи комнатные — и очаги имеют назначение нагревать не только лучистой теплотой горящего топлива, но и тем теплом, которое оно передает своим продуктам горения. Для этого заставляют дым проходить по более или менее длинным оборотам дымовой трубы, передающим тепло … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Печи комнатные* — и очаги имеют назначение нагревать не только лучистой теплотой горящего топлива, но и тем теплом, которое оно передает своим продуктам горения. Для этого заставляют дым проходить по более или менее длинным оборотам дымовой трубы, передающим тепло … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
ГОСТ 28974-91: Угли бурые, каменные и антрациты. Методы определения бериллия, бора, марганца, бария, хрома, никеля, кобальта, свинца, галлия, ванадия, меди, цинка, молибдена, иттрия и лантана — Терминология ГОСТ 28974 91: Угли бурые, каменные и антрациты. Методы определения бериллия, бора, марганца, бария, хрома, никеля, кобальта, свинца, галлия, ванадия, меди, цинка, молибдена, иттрия и лантана оригинал документа: 5.1. Анализ из канала … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
УГОЛЬ — УГОЛЬ, угля и угля, мн. угли, ей, угли, ей и уголья, ьев, муж. 1. (мн. угли, ей). Ископаемое твёрдое горючее вещество растительного происхождения. Каменный у. Ископаемые угли. Бурый у. 2. (мн. угли, ей и уголь, ьев). Горючее вещество из… … Толковый словарь Ожегова
УГОЛЬ — УГОЛЬ, угля, муж. 1. мн. (спец.) угли, углей. Твердое горючее вещество, обычно черное, органического происхождения. Древесный уголь (из пережженного дерева). Каменный уголь (ископаемый). Бурые угли. Донецкий уголь. 2. мн. угли, углей, и (прост.)… … Толковый словарь Ушакова
уголь — сущ., м., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? угля и угля, чему? углю и углю, (вижу) что? уголь, чем? углем и углём, о чём? об угле и в угле; мн. что? угли, угли и уголья, (нет) чего? углей, углей и угольев, чему? углям, углям и угольям,… … Толковый словарь Дмитриева
уголь — угля и угля; м. 1. мн.: угли, лей (спец.). Ископаемое твёрдое горючее вещество растительного происхождения. Хороший, плохой, дешёвый, дорогой у. Крупный, мелкий, высокосортный у. Привозной у. Каменный у. Бурый у. У. Донбасса, Сибири. У.… … Энциклопедический словарь
уголь — у/гля и угля/; м. см. тж. уголёк, угольный 1) мн.: у/гли, лей, (спец.) Ископаемое твёрдое горючее вещество растительного происхождения. Хороший, плохой, дешёвый, дорогой у/голь. Крупный, мелкий, высокосортный … Словарь многих выражений
БАНЯ — Специальное помещение, где моются и парятся. Первые свидетельства о русской бане есть уже в древнейшей русской летописи* «Повести временных лет» (XII в.). С тех пор конструкция бани практически не изменилась. Традиционная баня это небольшая… … Лингвострановедческий словарь
Кокс — [В этой статье излагаются: цели коксования, выбор материала, устройство коксовальных печей, собирание побочных продуктов, физические и химические свойства кокса и статистические замечания.] нелетучий углеродистый остаток, получаемый из каменного… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Газовое производство — Светильный газ (le gaz d eclairage, gaz light, Leuchtgas) смесь газов, горящая светящим пламенем, содержащая болотный газ CH4 и другие углеводородные газы и пары; получается при сухой перегонке (см. это слово), т. е. накаливанием в ретортах, без… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона